13
hand sae gandsche vforschammet vdj alle mader sig forholdet imod E. K. Mats paseporter, instruxer och salueconducter. 2. At ald paagangen bekostning matte enten her met rede penge eller visze vexel paa Lisboa, commendanten Willem Lexel erstattis, efftersom det var specificerit vdj min offuerleffuerede listra, beregnet ombkostningen fra den tid, de vare bleffuen arresterit, och til de kunde vngefehr bliffue ferdig at seile derfra, huilchet actis mit vdj Aprili; thi at sadan erstattung ingen modsigelsze kunde haffue, enten det schulde sche ved kongen selffuer eller ved Fernandez de Cordoua, effterdj commendanten interponerede, der hand var bleffuen arresteret, at dersom hand hannem iche vilde lade passere paa Jndien, hand schulde dog lade hannem gae tilbage igien at giøre sin herre relation, och dersom hand iche vilde lade hans person, hand schulde dog tilstede schibet at gae hiemb och euitere den forgieffuis ombkostning, sae kunde hand sende hannem til Madrid at suare for hans person, sae meget schibet och godsit vedkomb, hiem bstillende reisens rettighed kongerne selffuer at disputere, och dersom hand det iche giorde, dae protesterede hand paa schaden och ombkostningen.
3. Giordis och fornøden, at der vdj hoffuet matte straxen sche sadan anordning omb hans erledigung och bortreisze, at alle E. K. Mats paseporter, salueconducter, articler och ordinantzer, item creditif och wexelbreffue hannem strax igien restitueredis. 4. At en alguazil de corte hannem matte medgiffuis vdaff hoffuet til de Canariske insuler sicher och vbehindret at begleite met offentlig patent och paseport fra K. Mat vdj Spanien til alle dennem, vdj haffnene haffuer at commendere, at de hannem lader frit passere dervdaff Spanien, och at samme alguazil fører fri met sig tilbage den, som commendanten sendendis vorder at føre besched omb hans afferdigung och bortreisze fra Tenarife, huortil hannem burde at giffuis fuldkommen creditif och authoriseris som executor offuer samme restitution aff schib, capital, redschab och alt huis schibet monne vedkomme. 5. At matte giffuis strenge och aluorlig ordre fra kongelig Mat vdj Spanien til auditores vdj Canaria och ellers alle andre officerer, at de sig vdj alle maeder lader vere angelegen och anbefalet sae meget en huer vedkommer at befodre samme restitution och commendantens gode afferdigung ey vdj nogen made directé eller indirecté forne schib, folck, godz, lading och ald tilhørig sig fordriste at opholde eller opholde lade, vnder huad pretext det kunde vere, mens dennem som gode confædererede och allierde venner nu och ellers altid alle andre, som K. Mat vdj Danmarck monne vedkomme, giøre och lade sche god tractament och hospitalitet vdj alle mader, naar de der hender at komme. 6. At samme ordinantz matte bliffue hannem dobbelt meddelt aff lige indhold och dato at sende det ene offuer ved Caditz och det andet holde hosz sig selffuer, efftersom samme passage vdj mange maeder er meget vanschelig och vsicher och lettelig sadan ordre matte commendanten, ia end och hand selffuer vdaff Tyrcken eller anden tilfald fratagis och forkommis, at det andet dae matte komme tilstede och reyszen iche derfore bliffue opholdt.