629
Åb. brev 1575 23. juni.
rigit, da epter at øxen hermet¹ opstige och blifve dyre, och landekiøb i saa maade brugis och begaaes, hafve vi os met vore Danmarkis rigis raad derom beraadslagit och erre met denum til ens vorden, at der aldellis ingen borgere och kiøbmend, udlendske eller indlendske, herefter skal vere tillat paa landsbyerne at kiøbe nogen staldøxen eller gresøxen, men skulle denum kiøbe paa fri markeder udi kiøbstederne och hves andre denum hafver at stalde. 2. Ti ville vi eder alle och hver serdellis hermet strengeligen forbiudet hafve nogen staldøxen eller gresøxen paa landsbyerne at selge eller afhende til borger[e] 2 eller til andre fremmid kiøbmend, saa frampt i, som selge, icke ville hafve tabt eders verd och de, der kiøbte, hves de hafve met at fare, och derofver straffis, som vid bør. 3. Dog skal det vere eder frit fore hves øxen i hafve at afhende, at maa drifve paa fri markeder, at i icke skulle tiltrengis denum nogen at selge, uden i gerne ville. 1 M: dermed. 2 Således M.
768. 1575 23. juni. (Frederiksborg.) Åb. brev til provster, præster og kronens bønder i Koldinghus, Henborg og Skodborg læn om, at vi have befalet Vincens Fuel, embedsmand på Koldinghus, at købe os et antal oksne til bedste, og at vi, da de sælge deres øksne til borgerne og andre og vi ville give dem så meget derfor som en anden, derfor forbyde alle, som have øksne at sælge, at afhænde dem, för de have tilbudt vor lænsmand dem, indtil han har købt til vort behov; han skal betale dem til gode rede, og de skulle ikke tvinges til at sælge dem for ringere, end andre vil give; hvis nogen