Spring til indhold

Side:Corpus constitutionum Daniæ Forordninger, Recesser og andre kongelige Breve, Danmarks Lovgivning vedkommende 1558-1660 - bind 2 (år 1576-1595).pdf/604

Fra Wikisource, det frie bibliotek
Denne side er ikke blevet korrekturlæst

589

Missive 1591 22. juli.

vi udi ingen maade lide saadant at skulle ske eller tilladis, meden hafve det aldelis afskafvit. I. Ti bede vi eder alle och hver serdelis strengeligen och alvorligen befale, at aldelis ingen maa forløfve eller tilstede deris bønder, som paa deris guods boendis ere, at skiude, fange eller udi nogre maade ødelegge enten paa nogen eders egne eller vor och kronens enemerke och fellits skoufve stoert vildt eller anden veidverk uden dend eders skytte, som tienner eder for klede och pendinge. 2. Saa frampt nogen [af] eder sig heremoed lader befinde at tilstede eller forløfve nogen eders bønder paa eders guods boendis at skiude och ødelegge noget vildt eller veidverk, da skal bonden, dend, som saa befindis at skiude, af vor lensmand, udi hvis len hand boesiddendis er, eller och af adelen, som derpaa ville klage, derfore delis, tiltalis och strafvis som dend, der modvilligen emoed vor offentlig mandat och forbud handle och giøre vilde. 3. Bedendis och biudendis alle vore lensmend ofver alt rigit, hver udi sit len och saa vit hand hafver befalning, hermed at hafve grandgifvelig och flitig acht och indseende, at intet heremoed sker, saa frampt de sielf derfore icke ville stande os til rette, om deris forsømmelse udi de maade befindis.

561. 1591 22. juli. (Kiøpnehaufn.) Missive til tolderne i Helsingør om, at de fra Rostok eller Vismar eller andre fremmede, som ville besejle havne i Norge med deres gods og varer, og som have fåt toldsedler af dem, snart opskibe mere, snart mindre end de have fortoldet; tolderne skulle derfor herefter i sedlerne navngive og specificere, hvor meget de fremmede have inde, så at man, når de komme under Norge, kan forfare,