648
Missive 1593 9. juli.
udi lenit forkyndit, och af saadanne aarsage saare lidit holdis ofver, hvis mandater och forordninger vi ofver alt rigit hafve ladit udgaa, da paa det saadant maa fore. kommis, och vore mandater, forordninger och brefve, som vi ofver alt vort rige hafve ladit publicere och udgaa, mue blifve huos hvert len uforrøkt til stede, saa at hver vore embitsmend, en epter anden, kunde vide sig derepter at rette och stedse och al tid alfvorligen holde ofver hvis mandater och forordninger, vi udi hvert vore lenne hafve ladit udgaa, bede vi dig och ville, at du fliteligen lader opsøge alle hvis brefve, obne mandater och forordninger, som udi din tid kunde verre udgangen och der udi lenit forkyndit eller och herepter kunde udgaa och der udi lenit blifve forkyndit, och dennom klarligen lader registere och indskrifve udi en bog, hvilken registerit bog med hvis vore obne mandater, forordninger och brefve, som os och rigit kunde verre anliggende och der udi lenit enten allerede verre lest och forkyndet eller och herepter kunde blifve publicerit och forkyndit, skulle stedse och altid blifve huos lenit uforrøkt til stede och icke borttagis. Och naar nogen forandring med forskrefne vort och kronens len kunde sig tildrage at foretagis, du da forskrefne register, obne mandater, forordninger och brefve med hvis andit inventario, der samme steds bør at ladis, under din hand och segel ofverandtvorder och tilstiller hvilken vore guode mend samme len epter dig bekommendis vorder. Dersom och befindis, at dine formend, som samme vort och kronens len for dig haft hafver, nogle vore brefve och mandater kunde hafve med sig bortført, du da dennom huos hannom eller hans arfvinge igien indfodrer, och epter forskrefne leiglighed och epter, som forskrefvit staar, klarligen lader registere och indskrifve och dine epterkommere tilstille, saa at hver vore embitsmend kunde hafve sig derepter at rette och vide