157
Missive 1603 30. maj.
for byen stilles til disposition for eksenhandlerne i den orden, i hvilken de indfinde sig til overførsel. Fynske tegn. 3, 113–14. Som nogle vore undersaater, som handler med øxen i vort land Skaane saa vel som her i Sieland, beklager, at naar de med deris øxen did til eders bye ankommer oc dennem ville lade ofverføre, skal skuderne dennem forholdis och icke deris øxen maa indskibe af den aarsage, at eders medborgere først vil deris ofverføre, ligesom de derpaa skulle hafve sønderlig privilegium, menendis dennem saa vel som eders medborgere, e hvemb af dennem først kommer, at maa fragte skuderne, epter at de deris tilbørlig told af øxene udgifver, daa efterat det er dennem, som med øxen handler, til stor besvering, at de saa lenge der skal opholdis oc formenis skuderne fore epter forberørte leilighed, ti bede vi eder oc ville, at i herepter dermed hafver flitig oc tilbørlig indseende, at naar vore undersaater borgerne her udi landene saa vel som i vor kiøbsted Flensborg, som med øxen handler, did ankommer, i daa lader dennem bekomme skuder til fragt til deris øxen, dersom andre icke ere i veigen, som deris øxen allerede hafver indskibet, epter at de udgifve deris tilbørlig told, paa det de icke lenge skulle ligge der med deris øxen, dennem icke til ringe skade och omkostning.
183. 1603 30. maj. (Hafniæ.) Missive til borgemestre og råd over alt riget om ikke at tilstede udskibning der for byen af noget kåber, kedel- eller grydekåber, da kåber herefter aldeles ikke må udføres af riget. Hvis de eller vore toldere se med nogen igennem fingre, skulle de stå til rette herfor 1. Sæll. tegn. 19, 403–4 1 Se videre åb. brev 1603 12. juli.