364
Krigsordning 1611 10. apr.
sicker geleid¹, friheder, andre benaadinger och forsekring gifvendis vorder, da skal ingen derimod udi nogen maade maa giøre eller handle under lifsstraf 2. 1 OT: salva guardia. 2 OT: leibesstraffe. 46. Enhver skal och udi tog och slagtordning hafve flitig acht paa mand och hest for, hos och bag sig, at hand al tid holder sit led och ingen udi det sted, hand er forordnit, uden med feltmarskalkens vilge och vidskab tilsteder, och fast mindre lader ordningen splitte och trenne under sin æris fortabelse. 10: so lieb ime seine ere sei. 47. Er der och nogen, som ¹kand formerke nogen fordel med fienden eller och det, som vort krigsfolk kand vere til skade, skal hand det feltmarskalken hiemmeligen til kiende gifve 2 och skal dermed hafve tak fortient. 1 OT: siehet und vernimt. 2 OT: welches dankbarlich von ime aufgenommen werden sol. 48. Ingen skal och¹ hiemmelig nogen anslag eller leilighed, som os, vore rigers och krigsfolk velferd kunde vedkomme eller anrøre eller och, hvis hannem kunde vere fortroit, som hiemmeligen skulde holdis forborget, hverken for fienderne eller sin egen stalbroder 2 obenbare, hvilken det icke burde at vide. Hvo, herimod giør, skal straffis som en forredere. 1 OT forbig.: och. 2 OT tilf.: entdecken oder. 49. Skal och ingen føre eller udsprenge nogen falske eller forrediske tidinge udi legren, hvoraf vort krigsfolk kunde forferdis, enten at en stor antal krigsfolk var for handen eller och udi andre maade; men dersom saadanne tidinge vare for handen och nogen derom viste sandferdig kundskab, da skal hand sligt feltmarskalken selfver2 til kiende gifve och ingenlunde lade det komme iblant krigsfolket. Hvo, herimod giør, skal straffis som en forredere. 1 OT forbig.: eller . . . maade. 2 OT tilf.: in der stille. 3 OT: mit nichten.