365
Krigsordning 1611 10. apr.
50. Naar mand lacker ner imod fienderne och drebningen er forordnit at skal angaa 2, da skulle de forreste lede gifve paa deris ritmester och³ førere grandgifvelig acht och dennem icke ofverile, som skaffe rum och plats, paa det at de dennem, som ride under deris faner 5, med fordel kunde anføre och lade drebe 6 for sig, och da skulle de med tilsammenføigede led, kne hos kne, ride af sted och drebe8 och det med saadan ordning til den rette och høigre hand sig svinge och vende, som leiligheden det kand udkrefve, eller dersom de kunde komme igiennem fiendernis ordning saa vel som och valstedet indbekomme, da skulle de af fienden fordre, at hand gifver sig fangen. 1 OT: die zutreffen. 2 OT forbig.: at skal angaa. 3 OT forbig.: ritmester och. 4 OT: die hauffen. 5 OT forbig.: som ride. . . faner. 6 OT: treffen. 7 OT: mit glied und hauffen unzertrennet.
8 OT: auch treffen. 9 OT: und die gefengnus von den feinden erfordern. 51. Ingen skal af fienden svigafteligen¹ lade sig fange, uden at hand var saa ilde medfaren och slagen, at hand icke formaatte yderligere modstand at giøre. Dersom en eller flere herimod giør, skal den holdis for en menedig skelm och ligesaa straffis. 1 OT: mutwillig und arglistig. 52. Hvo, som sig af skrympterie¹ siug, svag och vanmechtig anstiller eller och tvifvelagtige 2 undskyldinger forrevender, naar mand er for fienden och ellers, naar vore notvendige bestillinger skulle forrettis och derudofver sin reise och tieneste forsømmer, hand skal dømmis til en skelm. 1 OT forbig.: af skrympterie. 2 OT: ungrundliche. 3 OT: zum schelmen geteilet werden. 53. Blifver och nogen befunden, som bruger be-