636
Forordning 1621 18. febr.
Desuden trykt samtidig på 1 blad og på 2 blade med 5 linjer på 3. side. Eftersom os foregifvis, hvorledis her udi vort rige Danmark udi mengden indføris fra fremmede steder rug och mel [oc brød] och det voris undersaatter rigens indbøgere icke til ringe skade, ansøende gud den allermechtigste vere lofvet voris rige nøttørftigen med saadan korn er forsiunit, hvilket dog derofver dennom, som det hafver at afhende, blifver beliggende, da hafver vi efter voris Danmarkis rigis raads raad och betenkende for got anset saadant at forekomme, ti ville vi alfvorligen forbudet hafve saa och hermed forbiuder, I. at ingen efter denne dag fordriste sig til her udi vort rige Danmark nogit rug eller och³ mel [eller brød], vere sig hvad slags det vere kand, at indføre, indtil vi anderledis derom, saafrempt fornøden giøris, tilsigendis vorder, under ald medhafvendis guodsis fortabelse och videre straf, som ved bøer. 2. Dog ville vi icke hermed hafve forment, at joe [hollendske kavringer oc]2 umallen hvede maa indføris fra fremmede steder och forhandlis. 1 T forbig.: och. 2 Således T. 3 T forbig.: eller och.
579. 1621 18. febr. (Kiøbenhafn.) Frdg. om et katedralkollegium ved Lunde stiftsskole¹. R: Skånske reg. 4, 199–203 2: frdg. for Lunde skole. 0: Fynske reg. 3, 298–301 2: frdg. s. d. for Odense skole. Eftersom daglig forfarenhed udviser, at ungdommens christelig och goede optuctelse er en visse och fast grund til alle loflige bestilte regieringers velstand, daa hafve vi derfore och af den begie[r]lighed, vi hafve guds saliggiørende ord udi vore riger och lande af yderste formue 1 Om forordningens udarbejdelse, møder 1, 267 og 275, 310. se Erslev: Rigsråd og stænder-