196
Forordning 1625 22. jan.
ville ad Spanien, bede vi oc byde saa oc hermed strengeligen befale, at ingen af vore undersaatter, som seigle paa Spanien, mue paa samme skibe udi deris tieniste holde skibsfolk eller andre, som ere fra de steder, som føre krig med høibemelte kongelig vurde udi Spanien, oc skal de, som sig nederlandske skibe hafver tilforhandlit for forbemelte 19. novembris, lade os rictig bevis oc certificatzer tilstille belangende samme skibe, hvad tid oc af hvem de ere kiøbte, hvo de tilhøre, hvad nafn oc størelse de hafve, saa oc hvad slags skibe det er, paa det de for saadan arrest oc derpaa følgende skade kunde være befriet.
140. 1625 3. febr. (Kiøbenhavn.) Frdg. om småtolden i Danmark, Norge og underliggende lande (»kommissarietolden <<)¹. T: Samtidigt tryk på 3 blade og med Nogle i sidste linje på 1. side. Desuden trykt samtidig på 3 blade og med nogle i sidste linje på 1. side. Efter et af de nævnte tryk er en afskrift indført med langt yngre håndskrift i Sæll. reg. 18, 653–66. Eftersom denne tids selsomme oc farlige lob oc tilstand os hafver foraarsaget om voris rigers oc landers sickerhed oc velstand med voris Danmarkis rigis raad at beraadslage, oc vi med deris raad oc samtycke for got oc raadsamt fundet oc betenkt hafve vore riger oc des grentser nest gud den almectigstes naadige velsignelse oc bistand med guarnison oc anden defension videre oc bedre at forsickere, end hidindtil sked er, da hafve vi saadant at stille i verk med voris rigens raads raad oc samtycke for got anset smaatolden i nogle poster udi vore riger Danmark oc Norge at for- 1 Om toldrullens udarbejdelse, se Erslev: Rigsråd og stændermoder 1, 410; 440: 449–50; 459. Toldrullen indsendtes först s. a. 8. maj til lansmænd og landsdommere til bekendtgörelse (Sæll. tegn. 23, 62). Se möß. 55.4.