Spring til indhold

Side:Corpus constitutionum Daniæ Forordninger, Recesser og andre kongelige Breve, Danmarks Lovgivning vedkommende 1558-1660 - bind 4 (år 1622-1638).pdf/284

Fra Wikisource, det frie bibliotek
Denne side er ikke blevet korrekturlæst

Kilde i det væsentlige: Skibsartikler 1582 § 40. 271 56. Hvo, der giør bulder, skrig, raab eller alarm inden skibsborde, med mindre fienden vis er for haanden, epter vachten er sat, och ellers dag saa vel som nat icke gifver skipperen, styrmanden och dennum, som seiglatsen regierer, liud, meden giører uliud, synderlig naar skibet er under seigel, den skal straffis med lifsstraf och, som ved bør. Kilde i det væsentlige: Skibsartikler 1582 § 43. VI. Om Tegn. 57. Hvad Tegn admiralen eller den, som øfverste befal hafver, forafskeder, naar nogen nat eller dag vorder fienden vaar, fornemmer land eller grund, forvildis fra floden, item naar nogen kommer udi fare ved lecke eller skibsbrud, naar admiralen vil hafve capteinerne och skipperne eller styrmendene om borde til raads om seiglatsen eller andet eller och retten at sidde, derepter skulle hver sig rette och, om fare paa ferde er, komme den nødlidende til hielp epter, som ved tegn eller skyden forafskedet vorder. Naar och admiralen opsetter det tegn, som vedtaget er at gifvis, naar hand vil søge vore och rigens fiender, da skal hver och en, udi floden er, vere hannum følgachtig och søge fienderne och den ene vere hos den anden med hielp och bistand, som erlig krigs- och skibsfolk eigner och vel anstaar. Kilde til 2. punktum i det hele: Skibsartikler 1582 § 48. VII. Om fegten. 58. Hvad som bliver raadslaget och beslutted om fienderne at søge, seigladsen at fordre eller anden ordning udi søen at holde, det skal høfvidsmanden lade skipperen och styrmanden och andre, som det bør at vide, udi rette tide forstaa, paa det de kunde rette sig derepter och hafve deris sag i acht, at med al tingest kand gange des skickeligere til. Saafremt och fienden