743
Åb. brev 1625 23. apr.
hindriet førre, selge, faldhalde och forhandele udi vore kiøbstedder Varberg, Hallemsted och Lahallemb. 2. Sammeledes mue ochsaa vore borger och indvonner i forskrefne kiøbsteder salt och vin hente udi vor kiøbsted Kiøbenhafn eller hoes andre compagnier eller kiøbmend, som det hafver laadet hinte med dieris skibbe fraa Frankrigge eller Spanien, och skulle vor tolder der samme steds vere forplicht aarligen udi vor ren[te]kammer at indlefvere richtig regenskab, paa hvor meget salt hver aar indkommer och fraa hvilke steder, det kommer och hvemb, det indført hafver och af hvem, det kiøbt er.
653. 1625 23. april. (Hafniæ.) Åb. brev om ophævelse af det gullandske kompagni og ret for borgerne i Visby til selv at indføre alle hånde varer. Skånske tegn. 5, 158. Eptersom vi for nogen tid siden [hafve] benaadiget och preveligeret nogle vore borger och indvonner udi vor kiøbsteder Helsingør och Helsingborg sampt dieris medconsorter och interesserede handelen der paa vort land Gulland med alle vaare sampt vin och salt allene at maatte niude och brugge, och vi nu formedelst adskellige klagte och betenkende skyld foraarsages samme preveleiger och benaadinger dennom at betage och igienkalde saa och nu med dete vort obne bref betage, opgifve och igienkalde samme benaadinger och frihedder, som forskrefne helsingørske, helsingborgske, gullandske compagnie hafve paa andre vaare saa och salt och vin allene de[r] at indføre, selge och forhandele, saa at 1. det herepter maa och skal vere vor kierre tro undersatter, borgemester, raadmend och mennige borgeskab udi vor kiøbsted Visbye samptligen eller serdelles friet for saa møget spandiske eller frandiske salt och vin