Spring til indhold

Side:Corpus constitutionum Daniæ Forordninger, Recesser og andre kongelige Breve, Danmarks Lovgivning vedkommende 1558-1660 - bind 5 (år 1639-1650).pdf/577

Fra Wikisource, det frie bibliotek
Denne side er ikke blevet korrekturlæst

564

Håndfæstning 1648 8. maj.

lige privilegier, med mindre den med menige Danmarkes riges raads samtycke naturaliseres och for en danske herremand¹ kiendes, antages och anses och inden aar och dag der efter tages udi æd. Kilde til: Item... er det verd er håndf. 1559 § 19, som dog for: nogen... adel, har: nogen ufri mand 1 B: her mand. 20. Item skulle vi icke, vor fyrstinde eller vor afkomme eller nogen anden paa vore vegne, kiøbe eller pante os eller kronen til noget friet och frelse gods her udi riget eller udi nogen anden maade ved nogen middel bevilge, at det bringes eller annammes under kronen. Kilde til: Item skulle... riget, er håndf. 1559 § 10, som derefter har: udi noger maade, som af gambel tid veret hafver. 21. Icke skulle heller Danmarkes riges raad och adel maa kiøbe eller pante noget friet boendegods efter denne dag, uden det sker med kongens tilladelse. Kilde: håndf. 1559 § 21. 22. Item hvem, som kommer til os udi god troe och lofve paa vor skrivelse och brefve, da skal den for os och for alle de, som for os giøre och lade ville, frie, sicker och ubehindret komme hiem til sit eget igien, dog at hand skal vere plictig for os och Danmarkes riges raad at stande til rette. Kilde: håndf. 1559 § 22. 23. Item hvo, som vil feide nogen riddermandsmand, da skal hand giøre hannom ærlig forvaring med hans obne beseglede bref och sende hannom det med tu riddermends mend; den, som feiden kyndes, skal vere fellig for dennom, som hannom forvaring giører, nat och dag efter at hannom kyndes feiden. Kilde: håndf. 1559 § 23. 24. Skulle vi och vere forpligtet med undersaatternes hielp, det første vi kunde det bekomme, at indløse Ørkenør och Hetland til kronen igen.