413
1628.
Læster Ø1, 7 Skippd. Smør og 272 Skippd. Flæsk. Sm. T. 6, 281.
3. Maj (U. St.). Miss. til Kommissarierne i Fyen. Da Kongen vil lade det gevorbne Folk, som en Tid lang har ligget paa Fyen, føre fra Landet og bruge det paa andre Steder, skal de lade Pladserne, hvor Behov gøres, særligt Bogense, Middelfart, Assens og andre Steder, bevogte af de danske Folk og ogsaa ellers have god Agt paa alt, som denne farlige Tid udkræver det. Kongen vil med det første sende endnu et Skib og en Gallej dér under Landet foruden dem, der allerede er kommet. F. T. 4, 22 b.
— (Kbhvn.). Miss. til Vendtsel Rotkirk, Ritmester. over Hoffanen. Han skal møde med sit Kompagni Ryttere i Helsingør den 21. Maj¹ førstkommende og lade sine Ryttere advare om, at Kongen vil have dem derfra til Skibs. K. Sj. T. 24, 72 b.
— Miss. til Mogens Kaas. Han skal i Københavns Len lade hugge 2000 Pallisader efter det ham tilsendte Maal og sende dem til København inden 14 Dage. K. Sj. T. 24, 72 b. Ligelydende Miss. til Palle Rosenkrantz [Vordingborg] og Frederik Urne [Kronborg, Frederiksborg og Abrahamstrup]. Udt. i Sj. T. 24, 73 og K.
— Miss. til Jonas Buræus, den svenske Agent. Han har paa Kong Gustaf Adolf af Sverrigs Vegne andraget om, at Daniel Forserus af Danzig, som for nogen Tid siden har tilstillet Tolderne i Øresund en Skrivelse fra Kongen af Polen, skulde være ham paa Kongen af Sverrigs Vegne følgagtig, men da nævnte Forserus er en Danziger Borger og han ikke har faret med andet, men kun har bragt en Skrivelse ind i Landet, og det førend Udstedelsen af Kongen af Sverrigs Skrivelse til Danzigerne om at holde sig borte fra hans Lande, mener Kongen ikke at kunne nægte Daniel Forserus hans Ret. Hvis Agenten vil indlade sig i Proces med denne, skal der vederfares ham efter Loven. Sj. T. 24, 73. K.
4. Maj (—). Kvittansiarum til Arvingerne efter Eske Brock til Estrup paa hans Regnskab over Indtægt og Udgift af 1 Sj. T. har 20. Maj.