482
1532.
148 148 b Niels maa och skall forfølge same Niels Iacopszenn tiill herritzting och landsting for sliig tilbørlig sag, som han hannom haffuer till at thalle, dog k. Mtis. breffue vforkrencket, som h. n. nogen tidt tilforn vdtgiffuit haffuer, at ingen skulde vdtuiszes vdtaff hans bo, then stund han yder och vdtgiffuer aarligen tiill gode rede hans landgille och anden rettighet etc.¹).
- Biscop Stygge en befalling tiill bispen aff Wiborg,
her Offue etc., at bisp Stygge haffuer ladit berette for myn herre, at han nogen tidt siden forleden
- Item en missiue tiill borgemester och raadt i Aaleborg
etc.
- En missiue tiill lens Huas, at biscop Stygge Krompen
haffuer ladit berette for myn herre, huorledis at herritzmendene i Iersløffherrit haffue weldet thennom till och taget en tyff fran hans swene och tienere paa tynget, och k. Mt. nu ther for haffuer vnt och giffuit hannom h. n. befalling til noger godemend at høre same sag i rette, och haffuer ladit hannom seriffue i same befaling at skulle were ther hoss etc. Thii bether myn herre hannom, at nar biscop Stygge lader hannom tilsiige, at han tha giffuer seg ther offuer och hører met forte godemend same sag rette och icke forsømmer wort faldzmoll ther vthi etc. En missiue till her Trwdt Wiffstandt om wrag, ancker, tow etc., och alt anden dell, som ther er komen for wrag, at forskicke hidt. En missiue till her Holgerd om same erynde. En missiue till her Trwd at forskicke nogett staall hydt etc. En missiue tiill fogeden paa Engelborg, at han offuerantuorder thenne breffuiser Niels Peper then store mastbom, som ther ligger etc.
- Chrestiern Michelszenn et protectorium.
Ies Hanszenn i Welbeck.
- Mester Chrestiern Hwidt en befalling tiill her
Mogens Gøye och Iens Hwas, at the tage flere godemend tiill thennom och grandske och forfare om en trette, som er emellom hannom och Tep Thamszenn i Holstebro och hans metfølgere, for at the haffue taget Stober closter och alle hans godz, som ther vthi war, fran hannom och giorde hannom ther saa arm, 1) i Marginen er tilføjet: och were hannom hørige och lydige etc.