1849 212
212 Anordn. om Skolelærer-Embedsexamen 5-7 §. 2 Febr. Love), der forelægges ham og ikke indeholde usædvanlige eller særlige techniske Ord og Vendinger; og maa han derhos tillige have tilegnet sig saavel et sammenhængende Bekiendtskab med den oldnordiske Litteraturs Forhold som en god Kundskab til den danske Litteraturs Historie. 6) I Historie skal der af Examinanden fordres en sammenhængende og klar Oversigt over den almindelige Verdenshistorie og Fædrelandets Historie famt grundig Kundskab til tvende af ham selv valgte Perioder, som han maatte angive at have giort til Gienstand for selvstændigt Studium, den ene af den gamle og den anden af Middelalderens eller den nyere Historie. Desforuden skal der af Examinanden fordres Kundskab om den historiske Forsknings Væsen, den historiske Fremstillings forskiellige Arter famt tilstrækkeligt Bekiendtskab med de historiske Hielpevidenskaber og disses Anvendelse. 7) Examen holdes to Gange om Aaret ved den almindelige Eramenstid og er deels skriftlig deels mundtlig, i den nordiske Philologie dog alene mundtlig. Den skriftlige Examen indbefatter følgende Prover: A. J Latin: 1. Dversættelse paa, Dansk og Forklaring paa Latin af et Sted i en Forfatter, som Examinanden angiver at have læst, hvilket Sted vælges saaledes, at det giver Anledning til at vise Bekiendtskab med Sprog og Indhold; 2. Oversættelse paa Dansk af et passende, ikke for kort Sted af en ikke af Examinanden opgiven Forfatter, til hvis Forstaaelse ikke behøves Andet end den almindelige Sprogindsigt og den historisk-philologiske Kundskab, der i § 3 er antydet, til hvilken Oversættelse bør feies paa Dansk en kort Forklaring og Angivelse af det, der i sproglig Henseende er mærfeligt, især naar Stedet tænkes at skulle giennemgaacs i en Skoles øverste Classe; 3. Besvarelse paa Latin af en iffeexegetisk Opgave af den latinske Philologie, der falder indenfor de i § 3 angivne Grændser. B. J Græsk: Besvarelse af to exegetiske og en ikke-eregetist Opgave af samme Beskaffenhed som i Latin; Besvarelsen af den ikke exegetiske Opgave og den exegetiske Opgave, hvortil Stoffet tages af en angiven Forfatter, skrives paa Latin med Undtagelse af Oversættelsen af det opgivne Sted. Den af Examinanden ved de latinske