Spring til indhold

Side:Samling af gamle danske Love udgivne med Indledninger og Anmærkninger og tildels Oversættelse. Bd. 1,1 Lex Scaniæ antiqua latine reddita per Andream Sunonis, archiepiscopum Lundensem.pdf/121

Fra Wikisource, det frie bibliotek
Denne side er ikke blevet korrekturlæst

64

F. Cap.xx. (Sk, L. V.6.) V. Cap.xx1. (Sk. L. V. 28.) 64 Lib. V. c. 20, 21. LXII. Quod omnia mobilia delinquentis, priuati pace, ad regem pertineant, uel etiam immobilia, si lese crimen inponitur (1) maiestatis. Vbicumque propter reatum(2) suum a iuridicis in iure pacis commodo priuatur delinquens, ad regem pertinet quicquid de mobilibus delinquentem contingit. In () quodam tamen casu etiam immobilia bona cum mobilibus adiudicanda sunt regie maiestati, puta, quando quis ad inpugnandum regem regnum eius hostiliter intrare presumit(). LXIII. Que iniqua consilia quibus modis (6) emendari debeant ("). In tribus tantum casibus potest quis pro iniquo consilio conueniri, puta, si reus deferatur, ut ille, de cuius morte agitur, ipsius consilio fuerit interfectus; aut quod funiculo ignominiose consilio ipsius (3) quis ligatus; aut quod ad inuadendum possessiones alicuius iniuste et() diripiendum bona ipsius diues et prepotens inductus fuerit, cui non esset (10) tutum resistere aut propter generis claritatem aut officii dignitatem, qualem hetwarthe man in lingua patria nominamus. In primo casu nouem marcis reatum consilii emendabit aut accusationi tres iuramentorum (1) obiciet duodenas. In utroque posteriori casu aut tres marcas persoluet, aut duodeno se negabit dedisse consilium iuramento. (¹) Ponitur A. (2) Crimen A. (3) I Hdskr. staaer quomodo. (*) Dette Tilfælde, hvor Kongen paa Grund af Landsforræderi er berettiget til Forbryderens Jord, omtaler Loven ikke, men vel Eriks Sjell. L. II. 31 og den gl. Slesvigske Stadsret c. 21. Det libet Lovstykke, som Ancher har lavet aftrykke i Lovhist. I. 615 er ikke andet end en Oversættelse af dette Sted hos Sunesen, jvfr. Anchers Fortale. (") Præsumere, i Betydning af at vove, fordrifte sig, saaledes som Ordet bruges hos senere romerske Skribenter. () H. om. modis. (") Debent L. (8) H. A. L. add. fuerit. (') Ad H. A. (10) Saaledes i H. A. L.; i Hdskr. staaer esse. (1) Saaledes i H. A. L.; i Sostr. staaer juramentori.