Spring til indhold

Side:Samling af gamle danske Love udgivne med Indledninger og Anmærkninger og tildels Oversættelse. Bd. 1,1 Lex Scaniæ antiqua latine reddita per Andream Sunonis, archiepiscopum Lundensem.pdf/143

Fra Wikisource, det frie bibliotek
Denne side er ikke blevet korrekturlæst

86

FII. Can. 1V. (Sk. L. VII. 7). 86 Lib. VII. c. 3, 4. ut expers pacis et dignus patibulo iudicetur, et si () repertus fuerit ab illo tempore, pro sui reatus exigentia (3) erit (3) puniendus. LXXXVIII. Quomodo (4) recuperabit homo animal sibi ablatum iniuste. Quando ab aliquo sus (5) vel bos uel quodcumque tale animal in domo et possessione alterius reperitur, possessor prestet caucionem fideiussoriam petitori, ut iudicio ad ius conuenientium primo() die iuridico se presentet, quo cum (7) peruentum fuerit, quintus dies prefigatur a iuridicis possessori, in quo aduersus petitorem sic in domo propria se defendat, ut uel ipse uel auctor (8) suus, a quo rem, que petitur, comparauit, fidem faciat duobus testibus et duodecim iuramentalibus, quod animal, habens callumpniam (9), in suo dominio et possessione (10) procreatum, aut, si possessor hoc nequeat adimplere, petitor ibidem tantum sex uirorum exhibeat iuramenta, quod idem animal uel uiolenter sibi sublatum fuerit uel furtiue, et sic obtineat suum animal, quod inuenit. Sed (") sciendum, quod terminus interdum breuior, interdum prolixior, quam diximus, prefigi poterit possessori, propter enim alienigenam petitorem (12) et a remotis partibus uenien- (') Si findes i H. L., men mangler i Hdsfr. () Exigentia betyder i Middelalderens Latin debitum, hvad der fordres; her: eftersom hans Brøde fordrer, efter hans Brodes Beskaffenhed, (3) Punietur impune H. L. (*) Quid juris sit, si animal suum quis in possessione alterius deprehenderit vel quomodo recuperabit &c. A. H. Quid juris sit, si animal suum quis in possessione alterius deprehendit. L. () H. L. add. equus. () Primo die juridico, første Tingdag. () Quocumque A. (³) Actor A. (*) Calumnia betyder i Middelalderens Latin: Klage (f. Du Cange h. v. og den gamle latinske Oversættelse af Knud d. Stores Love, i min legave p. 10 og 12). Naar Kreaturet siges habere calumniam. er dette vel usædvanligt, men fan nep betyde andet end at det er Gjenstand Klagen; animal habens calumniam man saaledes oversættes: det paaklagede Dyr. (10) H. L. add. fuerit. (") Det Følgende mangler i Loven. (1) Saaledes i H. L.; Hoffr. har petitore.