Spring til indhold

Side:Samling af gamle danske Love udgivne med Indledninger og Anmærkninger og tildels Oversættelse. Bd. 2 Kong Eriks Sjellandske Lov Lex Siellandica Erici Regis.pdf/284

Fra Wikisource, det frie bibliotek
Denne side er ikke blevet korrekturlæst

221

eller med Dige eller med Hegn, og bøde tre Mark til Kongen. 221 da skal den, som har gjort det, tage det bort End om andre Veje, Skovvej, eller den, som gaaer mellem Tofter, derom vil jeg forespørge mig, naar flere komme tilstede. Trettende Capitel. Om Mand laaner Anden sine Vaaben og nogen bliver dræbt med dem. et skal man ogsaa vide, at dersom nogen laaner sit Spyd eller Sværd eller sin Bredøre (Stridsøre) eller andre Vaaben til anden Mand, og han dræber nogen dermed, da skal hiin, som udlaante de Vaaben, bøde tre Mark til den Dødes næste Frænder. End tager nogen hans Vaaben uden hans Vidende og dræber nogen dermed, da bøde han derfor Thrylmærke, det er halvanden Mark i Bøder, fordi man skal vogte og gjemme sine Vaaben saaledes, at ingen Mand deraf kan faae Skade. Fjortende Capitel. Om Mand laaner anden sine Vaaben og nogen bliver saaret dermed. Laaner Mand anden sit Sværd eller andet Baaben, som før er sagt, og han saarer nogen dermed, da bøder han tolv Øre. End tager han dem mod hans Willie, da bøde han (d. e. Ejeren) ser Øre. End sætter nogen skjødesløst sine Vaaben, enten Spyd eller andet, fra sig, og det falder ned, og enten Barn eller gammel 31) F. A. H. I. K. add. niue. D. add, wænæ U. add. frænder. 32) man E. H. 33) utæn F. A. H. I. 34) A. H. add. nogher. 35) thril D. G. P. T. thre mark U, 36) march A. marki H. 1. K. P. T. ( 37) woete P. U. 38) F. A. D. H. I. K. add. fcal thet, 39) Lwerium manne D. F. hweriæn m. H. I. 40) wathælöft A. H. I. F. U. as 41) lanær U. 42) F. add, nokær. 43) AEn lær F. A. H. U. 44) mælt F. E. A. I. U. Da a 45) F. A. D. H. K. T. add. oc færter man math. 46) han F. A. 47) uwarligh E, warlige U. 48) U. add. wapn. 49) nitheær at gamel man, allær barn far döth af, tha b. &c. F. E. A. D. H. I. K. P. T. G V. Cap. 7. Gh. V. Cap. 8.