Spring til indhold

Side:Samling af gamle danske Love udgivne med Indledninger og Anmærkninger og tildels Oversættelse. Bd. 2 Kong Eriks Sjellandske Lov Lex Siellandica Erici Regis.pdf/327

Fra Wikisource, det frie bibliotek
Denne side er ikke blevet korrekturlæst

264

XXXV. 18 Gh. V. Cap. XXXIII. Gh. V. Cap.XXXIV. Horæ mykæt husfrö ma forgöre i hærfkap 65) utæn bondæns 66) wiliæ.67) Sitter bondæ ok husfrö fammen. tha ma husfrö mæth ræt 68) logh ay mer afhændæ 69) æn fæm pænninggæ mun. hauæ the börn fammæn the til aldærs æræ komnæ. fönær 7°) en ællær fleræ thær fæmtan wintær gamal ær. ok fwa dotter. 71) ok köpær nokær man withær hans konæ. ællær wether the börn fwa ful waxæn æræ. tha 72) æn thot köpet gar atær 73) gen. tha ma ay hin 74) hetæ thyuf foræ ther wethær 75) tham köptæ. forutæn bondæn lyufær a thingga that at hans konæ. ællær hans fön. ællær hans dotter witæ thærra 76) wit æy 77) fwa at the mugha 78) forhæghthæ 79) nokæt af hans bo. ok fithæn mugha the hwærkæn 80) litæt ok 81) æy mykæt afhænde af hans bo. hwafum fithæn faar nokæt af them. tha fware 82) fum han 83) fwarær foræ annat hans hion. 84) AEn hauær hans fön förræ fæft nokæt köp æn that war lyuft a thingga. æn thot köpæt gar atær gen. tha Ikal han thot hwaræn 85) bötæ for fin fön. hauær æntingh hans kone. ællær hans dotter. nokat köp fæft. tha 86) a han æy at bötæ foræ. XXXVI. Um man worthær galæn. 87) Kombær fwa 88) at nokær man hauær æntingh thæn brothær. ællær nær frænda thær mifiær fit wit. ok hauær 89) jordh ællær eghn 90) the ther han 91) wilde nöthugh at hin 92) afhændæ. tha fkal han take the bæftæ mæn af bygden til things. the thær 93) hans mæt 94) witæ. ok lyufæ thæt 65) hofkap F. A. D.-T. om, hærfkap. U. om. i... wilia. 66) F. add. wit oc. 67) with A. D. 68) ræta loghum F. E. 69) D. add, man, 70) föu ællær dotær, cet eller fleræ P. U. 71) döuhræ E. P. U. om. ok... dotter, 72) oc fkeer thet faa at thet köp gar igen tha &c. P. U., 73) H. T. om. atær. 74) han H. 75) math U. 76) theris wiid P. 77) P. U. om æy. 78) P. U. add. ey.