275
Bo G. haffuer tagit mindre end hannem bør, oc for ingen Sag, der hand for var fældt for, fordi¹) at den yderste oc sidste Handel oc Contract fortager alle de Sager tilforn haffuer verit handlit met Nam, eller i andre Maade. 103. na nicht meer van eme wynnen, wol dat he myn van eme genomen hefft, wan he scholde. Om Landbo vorder Tyff. 103. Js de lanste en deeff. a) Om Bondens Landbo vorder fældt for Tyff- Js enes mannes lanste vorwonnen to deue, so schal ueri, eller i²) Hende tagen, da skal Bonde der hannem gaff Sag, først haffue sin Ræt, det er Igild oc Tuigild, oc Ombohmand alt hans Quegfæ³), der offuer Dorterskel maa gange, oc Adelbonden) tager Øtelbiith (det er Stelbiith, der en selff kand gange ud aff Dørren). Men er en andet til end Stelbiith, da skifftis det i to Dele imellem Ombohmand oc Adelbonde, siden den der Sag gaff, fick³) Ræt. End er nogit Quegfæ til, dog at det er en mere end it Faar eller) it Suin, da kand Ombohmand icke mere for sin Ræt fange. deienne, de ene vorwonnen heft, ersten sine rechticheyt hebben, alse twye affe b) vele to der duffte, vnde voget mach nemen alle syn qwick, dat ouer den suel ghan schal c) vnde kan, vnde de bunde, des he syn land buwet, de schal hebben allent dat suluen vth deme huse nycht komen kan. Vnde is yd, dat dar anders nicht ghevunden wert men dat sick suluen men like twyfken denicht bewegen kan, so dele dat me bunden vnde deme vogede. Is dar ock wat van qweke allene dat yd men en schap edder en fwyn were, mer schal de voget nicht hebben vor fine rechticheyt. 1) fordi at den yderste og sidste handel o. f. v.; i Texten hedder det kortelig: ferdi det sidste forhindrer (eller tilintetgjør) alt det Foregaaende, naar der tages Nam. 2)i hende tagen, greben i uhjemlet Besiddelse af Tyvekoster; jfr. Cap. 3) Quegfæ, levende Kreature. *) Adelbonden, Selvejereren, Jorddrotten i Modsætning til Landbo (Fæsteren). ³) fick Ræt, fik sin Ret, hvad der tilkom ham. 6) eller it Suin; disse Drd mangle i vort Hdskr. men findes i de fleste. 95. a) Dette Capitel følger i den plattydste Dversættelse efter det næste. b) alse X. G. c) . . om. schal vnde. (35)