De gamle mørke Stunder
Fra Wikisource, det frie bibliotek
| ←Mit Øie hæftet bliver | De gamle mørke Stunder af |
→Velsignet være det Guds Lam |
| Oversat fra tysk til dansk og trykt år 1758 af Nicolas Møller i København. Melodien den samme som til O! Gud efter Dig mig forlænger |
1.
De gamle mørke Stunder
Er Gud skee Lov! forsvunden,
Mit Hierte saligt er;
Dog naar jeg derpaa tænker,
Hvad got mig JEsus skienker,
Jeg inderlig beskiemmet er.
2.
Ak var jeg ret fortrolig
Med hannem, og min Bolig
Var stedse Sidens Saar!
Ak var jeg i hans Under
Forelsket alle Stunder!
Dertil min Længsel ene staaer.
3.
At faae et simpelt Hierte,
Forlskt i JEsu Smerte,
Ret felbar brændende,
Som sig Taarer bader,
Naar det ei stedse vader
I Strømmen ud af Vunderne.
4.
Ak maatte dog mit Øie
Kun stedse sig for nøie
I JEsu Lidelse!
Ak havde jeg et Øre,
Som stedse maatte høre,
Hvor han i Døden sukkede.