Denne side er blevet korrekturlæst
619 | Sancte Loye, B 1061 sunte Loie. Baethcke angiver efter Stadler und Heim, Heiligenlexikon, S. 34 ff., at S. Eligius (fransk saint Eloi) var Biskop i Noyon 639 efter tidligere at have været Guldsmed; derfor æres han som Smeddenes, Kleinsmeddenes og Guldsmeddenes Patron. — Herhjemme forekommer han i Kong Hans Privilegier for Guldsmedde i Köbenhavn for 1496, aftrykt i Danske Magazin III 1747; her henvises i Noten til en gammel tysk Kirchen-Calender, udgiven 1550 af Caspar Goltwurm, som melder, at S. Eulogius var en gammel Mand, som under Kejser Valens Regering ved Christi Aar 370 med 80 Kristne blev dreven i Landflygtighed. Beretningen slutter med de Ord: Diesen Eulogium halten die Schmiedt, und was mit Eisen, Silber und Gold umgehet, für iren Patron. |
620 | Papegoye brugtes ved Fugleskydningen. |
626 | du vorder alt at følge mæd, du maa nu straks fölge med. |
643 | Tidicke, A Tydke, B Tîtke, bevaret i Tietgen. met en hast, i en Fart. |
646 | elsket, ved Trykfejl elske. |
649 | Eya, gadz blaam, samme Ed findes ogsaa hos Ranch, Samsons Fængsel (Se Kalkars Ordb. I, 230; II, 64, cf. Guds Skramme). |
653 | hun er saa huid som nogen taatter, Ironi. |
656 | bære mig død aff dør, cf. Ranchs karrig Niding, Birket Smiths Udg. S. 334: Der med maa hand aff Døren ud. |
660 | hart, haardt, saare. |
662 | haffuer alt mine fiske varme maa vel betyde: jeg opnaar dog intet, det er ude med mig. Smlgn. Brev fra I. Brochmann til Esgy Bilde (Danske Magazin VI S. 18): wii ligge endnu her och bage Fisk for Kiøpnehaffnn (under Belejringen 1536) ɔ: og faa intet udrettet, komme ingen Vegne; cf. svensk få sina fiskar varma. |
665—666 | Her Junker du vilde gerne kaldes Ridder, dans nu, vær ikke ked deraf. |
669 | din hoffmod, paa Gammeldansk baade Fælles- og Intetkön, se Kalkars Ordbog. |
671—672 | Velan, Velan, med let Sind, den som ikke vover kan ikke vinde. |